Répondre au sujet
Two letters to Jerba
Setareyeman
CAP de Mezoued
CAP de Mezoued

Inscrit le: 09 Nov 2008
Messages: 8
Répondre en citant
Essalamou aaleikoum!
I'm looking for a song "2 letters to Jerba"...
There are also the names of Tunisian towns in it: Gafsa, Siliana etc.
Sorry if the description is confusing - I really can't remember more precisely.
Choukran jazilan to anyone who'll respond!
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privé
Mezoued.fr.st
Administrateur
Administrateur

Inscrit le: 24 Mar 2004
Messages: 3320
Localisation: Mezouedistan
Répondre en citant
is it a tunisian song ?

_________________
Notre banque vous prête du mezoued à un taux de 0% pour voyager en Tunisie pour 0 euros !!!
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privéEnvoyer l'e-mailVisiter le site web du posteur
Setareyeman
CAP de Mezoued
CAP de Mezoued

Inscrit le: 09 Nov 2008
Messages: 8
Répondre en citant
It is tunisian 100%, both the containt and the melody.
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privé
Mezoued.fr.st
Administrateur
Administrateur

Inscrit le: 24 Mar 2004
Messages: 3320
Localisation: Mezouedistan
Répondre en citant
the son says " yalli méchi lel jazeera, sallem 3al ahèli " ?

_________________
Notre banque vous prête du mezoued à un taux de 0% pour voyager en Tunisie pour 0 euros !!!
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privéEnvoyer l'e-mailVisiter le site web du posteur
Setareyeman
CAP de Mezoued
CAP de Mezoued

Inscrit le: 09 Nov 2008
Messages: 8
Répondre en citant
Actually, I'm not quite good in tunisian, but as I was told, the song is about a girl who's writing 2 letters to her friend in Jerba instead of one, because she misses him so much that can't wait for his responce to the first one...
As to the words, there are long "a-a-a-a-a..."'s throughout the whole song...
Then she's telling what is good in every tunisian region, like "... min Gafsa - ena mizyana" etc.: Beja, Siliana...
Generally the whole construction is like
"..... min Beja
a-a-a-a-a-a-a
ena mizyana
a-a-a-a-a-a"...

Sorry for such a confusing description :sm1:
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privé
zigoomar
Administrateur
Administrateur

Inscrit le: 01 Avr 2004
Messages: 1980
Localisation: germany
Répondre en citant
i guess you mean "dezz jwabin l jerba" from the famous violin player "Reda kalii"
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privéVisiter le site web du posteur
Setareyeman
CAP de Mezoued
CAP de Mezoued

Inscrit le: 09 Nov 2008
Messages: 8
Répondre en citant
Dezz jwabin - seems like truth...
Where can I find the song to check your guess?
Thank you!!!
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privé
Setareyeman
CAP de Mezoued
CAP de Mezoued

Inscrit le: 09 Nov 2008
Messages: 8
Répondre en citant
Brabbi, heeeeeeeeeeelp!
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privé
zigoomar
Administrateur
Administrateur

Inscrit le: 01 Avr 2004
Messages: 1980
Localisation: germany
Répondre en citant
Setareyeman a écrit:
Brabbi, heeeeeeeeeeelp!


i m trying to find it
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privéVisiter le site web du posteur
zigoomar
Administrateur
Administrateur

Inscrit le: 01 Avr 2004
Messages: 1980
Localisation: germany
Répondre en citant
here a mezoued version by Latrouch group

http://www.fann-cha3bi.com/chanson-de-mezoued-1244,Firkat_Latrouche__Met3addiya.mp3.htm

not in amazing quality but you can feel the rythm !! music
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privéVisiter le site web du posteur
Setareyeman
CAP de Mezoued
CAP de Mezoued

Inscrit le: 09 Nov 2008
Messages: 8
Répondre en citant
It is the song! Very Happy
And I'm looking for a version where a woman is singing cool .
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privé
Setareyeman
CAP de Mezoued
CAP de Mezoued

Inscrit le: 09 Nov 2008
Messages: 8
Répondre en citant
Does still noone have a woman's variant..? cool
Voir le profil de l'utilisateurEnvoyer un message privé
Two letters to Jerba
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures  
Page 1 sur 1  

  
  
 Répondre au sujet